- How do you say this in French (France)? 油っぽいラーメン
- "Deux journalistes canadiens ont observé la France et les Français au microscope." can anyone say the meaning of this sentence? and also I want to know the meaning of les Français au microscope. it would be so great if you can provide few example sentences using the word <au microscope>
- How do you say this in French (France)? “Open your eyes.”
- How do you say this in French (France)? How do you say "May I ask you a question?"
- How do you say this in French (France)? Полезно
- How do you say this in French (France)? My French is not that good
- does this sound natural? Ma vie n'est pas aussi belle que tienne, mais je ne voudrais pas qu'il soit autrement. Je ne gagne pas autant que toi, mais j'aime vraiment mon boulot et les gens avec qui je travaille.
- How does “la panthère de nuit la nuit” translate to “the night panther at night”? Wouldn’t it need à? Thanks!!
- Do children who have communication disorders get help in school? Are there speech language pathologists in the schools in your country?
- Does your culture view disabilities as something to be addressed by schools and society?
- On utilise des verbes d'indicatif en conversation?
- How do you say this in French (France)? この映画は〜について描かれている
- Salut tout le monde ! Je serais très reconnaissant si quelqu'un pouvait gentiment corriger quelques phrases et quelques petits dialogues en français, s'il vous plaît. Je vous en remercie d'avance.
- Bonjour ! Je voulais savoir si la phrase suivante est correcte L'idée c'est de me sentir à l'aise
- How do you say this in French (France)? “Can you understand what I’m trying to say?”
- How do you say this in French (France)? I cannot speak French fluently.
- La phrase suivante, est-elle correcte? Aidez-le avant qu'il ne puisse pas le faire. Merci!
- La phrase suivante, est-elle correcte? Il faut que notre chambre soit rangée. L'accord de l'adjectif se fait avec le subjonctif aussi? Merci!
- How do you say this in French (France)? It is cold and rainy today.
- How do you say this in French (France)? Even though I’ve never traveled I hope one day I’ll visit France.
- What does vous prêtez à rire, vous donnez à pleurer mean?
- How do you say this in French (France)? sei la mia vita
- Bonsoir, Pourriez-vous me corriger la transcription du film(une nounou pas comme les autres) Du 32:32 à 33:44 Lien: https://youtu.be/kab554_VB4Y - Hop! Dès le matin, lève-toi, l’heure sonne, Hop! Dès le matin, lève-toi gaiement! Tu n’es pas le premier. Regarde les oiseaux qui chantent. Hop! Dès le matin, lève-toi, l’heure sonne. Hop! Dès le matin… -Debout, debout, debout, debout, debout -Le déjeuner ou le ( petit déjeuner)est prêt petit canard -Oh non! -Pourquoi? Tu n’aimes pas—-dans l’oreille? -Non, je n’aime pas -Bon alors, ferme les yeux, on va le ou ( la) faire autrement -Le déjeuner ou (petit déjeuner) est prêt petit con -Petit con! -Je…je vous laisse là. Vous êtes assez grand pour y aller tout seul -Bah… -Allez-y! À toute à l’heure. Allez! -Ça ne va pas? -Non -À cause de Jocelyne? -Non. C’est ma mère. -Elle est malade? -Je l’aurais préféré. Elle me casse les couilles -Qu’est-ce qu’elle a fait? Elle a engagé une naine pour s’occuper de mes enfants Une naine! Une naine, oui. Alors, —— naine, naine!
- Qu’est-ce que le sens « sur le pont » ? Voici le contexte : Les Français sur le pont pour demain. Journée de mobilisation contre la réforme des retraites qui s'annonce très suivie, trains à quai, écoles fermées. Merci bcp pour votre réponse !
- Peut-on dire en français " condition de rempli" ? Est-ce que ça existe ?
- How do you say this in French (France)? I need an Apple.
- Quels auteurs français sont à la mode actuellement? Et quels romans vous recommanderais?
- How do you say this in French (France)? I thought you were French.
- In france, "Sacha" is men's name or women's name?
- What does Elle est très mauvaise à mon égard. mean?
- What is the difference between Joli and Ravissant and Charment and Joli site and Belle ?
- Please show me example sentences with Faire.
- Please show me example sentences with Disons .
- 1) Désolé pour une réponse tardive, j'ai manqué votre message de jeudi et je ne l'ai remarqué que ce matin. 2) Désolé de t'écrire en retard, j'étais un peu sous l'eau ce matin et j'ai oublié de te faire mon virement. Du coup, je me corrige. 3) Désolé, je devais t'envoyer ce pdf hier, mais j'ai complètement zapé. Du coup, je me rattrape. Pas d'offense ! 4) Je te joins mes fichiers en pp. Donne-moi un retour quand tu les auras lus. 5) Désolé de ne pas t'avoir écris ce matin. J'étais un peu hors circuit ! 6) Vous trouvez mes pièces justificatives en pièces jointes. 7) Bonjour, pourriez-vous me faire parvenir votre RIB svp ? 8) Bonjour, je suis navré, mais je ne pourrai pas prendre le cours aujourd'hui. Pourrions-nous le programmer un autre jour ? 9) Bonjour, je suis navré, mais je ne pourrai pas vous faire cours aujourd'hui. J'ai eu un empêchement. Pourrions-nous trouver un autre créneau pour notre RDV ? 10) Salut, ça ? Désolé j'ai complètement loupé ton message précédent mais là, je me rattrape. Qu'est-ce que tu deviens en ce moment ?
- Please show me example sentences with How to use quoi?.
- Est-ce que ces phrases sont correctes ? 1) En Avent, il est de mise d'acheter des cadeaux pour ses proches. 2) il y a des gens qui aiment jeter de la poudre aux yeux, qui se sentent des bourges. 3) Pour certains, il est de bon ton de cracher sur les fêtes de fin d'année pour le côté commercial. 4) La table craquait de victuailles et de boissons. On s'en bien rempli la panse. 5) Personne n'a un flingue sur la tempe quand il va acheter ses cadeaux et ses décos. 6) Ça fait plaisir de voir les paillettes dans les yeux des enfants qui recoivent leur cadeaux. 7) Il ne faut pas trop dramatiser avec le côté commercial de Noël. Il y a des gens qui en rajoutent trop en n'y voyant que des défauts.
- Salut ! Que signifie "On n'est bons qu'à payer." ? ( Pourriez-vous m'expliquer la construction de la phrase : ne ~ que, à + inf, svp ? )
- How do you say this in French (France)? it feels rough
- How do you say this in French (France)? you're always online
- Please show me example sentences with How to use “Qu’est-ce que".
- How do you say this in French (France)? French is perfectly fine.
- Une vérification s'il-vous-plaît... Comment comprenez-vous cette phrase : "Seront éliminées les offres qui ne répondent pas à au moins une des exigences." Notamment : si une offre répond à une seule exigence, est-elle éliminée ou pas ? J'ai mon interprétation, mais je ne voudrais pas vous influencer...
- What does On se passera… mean?
- What is the difference between les desserts sucre and les desserts doux ?
- How do you say this in French (France)? (写真を見て)寒そう!!
- How do you say this in French (France)? 楽しみにしてる
- trying to understand liasons in french, why is it that between a verb and an indefinite article there is no liasons? ex. il a un livre; between 'a' and 'un' there is no liason
- How do you say this in French (France)? sometimes
- How do you say this in French (France)? it's that correct I can say ce application or cette application il y'a tellement des gens chelou sur ce application
- How do you say this in French (France)? che succede?